Языкознание

Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў

Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў -
Лепешаў Іван Якаўлевіч Языкознание  Научно-образовательная  2004 год

У адной з этымалагічных прац фразеалагізм даць дуба вызначаны як «відаць, уласна рускі». Але, як засведчана ў слоўніках У. І. Даля і А. Г. Праабражэнскага, гэты выраз у XIX ст. быў вядомы толькі ў паўднёвых гаворках (тэрыторыя сучаснай Украіны). Адсюль больш верагодным было б лічыць яго не «ўласна рускім», а «агульным для ўсходнеславянскіх моў» ці «ўласна ўкраінскім». Або яшчэ прыклад. У той самай этымалагічнай працы выраз очная ставка (параўн.: бел. вочная стаўка , укр. очна ставка, балг. очна ставка …

Читать книгу

Сачыненне на вольную тэму: Вучэб. дапаможнік

Сачыненне на вольную тэму: Вучэб. дапаможнік -
Верціхоўская Марыя Языкознание  Научно-образовательная  2004 год

I Сімяон Полацкі патлумачыў, што з зычлівасці да сваёй Айчыны, «писах в начале на языку тоему, иже свойственный бе моему дому». Усе заваёўнікі, што ішлі на нашу зямлю, вынішчэнне беларусаў як нацыі пачыналі з асмяяння, апаганьвання нашай мовы, добра разумеючы, што без мовы няма і народа. Апалагеты Расійскай імперыі цынічна заяўлялі: «Што не зрабіў расійскі штык — даробіць школа». Біркамі і «якдыкхаямі», быццам гарачым жалезам, вытраўлялі з Хомачкаў («Ціхая плынь» М. Гарэцкага) усё нацыянальнае. I …

Читать книгу

Книга о хорошей речи

Книга о хорошей речи - Розенталь Дитмар Эльяшевич

РЕЧЕВАЯ ИЗБЫТОЧНОСТЬ Плеоназм Многословие может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от греч. плеоназмос — излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому лишних слов ( главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает, предчувствовать заранее, ценные сокровища, темный мрак и т. п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимов: расцеловал и облобызал, мужественный и смелый; только лишь. Еще А. Пушкин, считая краткость одним из достоинств произведения, упрекал …

Читать книгу

Литературное чтение. 2 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1

Литературное чтение. 2 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 -

О. Е. Григорьев. Яма – Яму копал? – Копал. – В яму упал? – Упал. – В яме сидишь? – Сижу. – Лестницу ждёшь? – Жду. – Яма сыра? – Сыра. – Как голова? – Цела. – Значит, живой? – Живой. – Ну, я пошёл домой. 1. Ты понял, почему этот стишок дан сразу после рассказа «Навестила»? Расскажи, чем они похожи по содержанию. А чем они различаются? • 2. Что ты нашёл забавного в стихотворении «Яма»? 3. Придумай хороший конец этой истории. Замени последнее предложение. 4. Прочитайте текст по ролям. Подумайте, как …

Читать книгу

Слава Роду! Этимология русской жизни

Слава Роду! Этимология русской жизни - Задорнов Михаил Николаевич

Вслушиваясь в нашу речь, изучая историю и бытоустройство славянского народа, таких цепочек-превращений можно выстроить множество. Что же должно произойти в жизни человека, чтобы он начал слышать исконный смысл давно знакомых, привычных слов, природную дрожь родного языка? Вполне возможно, кому-то будет достаточно просто прочитать эту книгу – о том, как молодой журналист, начинающий писатель-сатирик, сын известного писателя, поехал в командировку в Сибирь писать очерк о староверах и встретил в тайге …

Читать книгу

СЛАВА РОДУ!

СЛАВА РОДУ! - Задорнов Михаил Николаевич

ВЕРНОСТЬ Слова «ВЕРНОСТЬ» и «РЕВНОСТЬ» в русском языке состоят из одних букв. А корень «ВЕР» обратный корню «РЕВ». «ВЕР – ВЕРИТЬ», «РЕВ – РЕВЕТЬ»! То есть ВЕРность – это когда веришь друг другу, а РЕВность – это РЁВ. Живя на природе, люди РЕВели от злости, как звери, которые порой даже битвы устраивали из-за самок, РЕВнуя! Очень мудрый русский язык! В каждом слове указание, как жить: чтобы не РЕВновать и не РЕВеть – надо… ВЕРить! ЛЮДИ Многие слова в древности образовывались от сокращения каких-то …

Читать книгу

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения - Франк Илья Михайлович

I picked out a dre for my wife and I had to change it twice. herlock Holme and hi friend Wat on (Шерлок Холмс и его друг Ватсон) were on a camping and hiking trip (были в палаточном походе; to hike — путешествовать, ходить пешком, бродяжничать) . They had gone to bed (они легли спать) and were lying there (и лежали "там") looking up at the ky (смотря /вверх/ на небо) . Holme aid, "Wat on, look up. What do you ee? (Ватсон, посмотрите наверх. Что вы видите) " "Well, I ee thou and of tar …

Читать книгу

Культура речи. Стилистика

Культура речи. Стилистика -
Махницкая Елена Юрьевна Языкознание  Научно-образовательная  2009 год

Упражнения Упражнение 3. Запишите в транскрипции произношение сочетания чн в следующих словах: Банно-прачечный, бараночный, бочечный, будочник, булавочный, булочная, бутылочный, взяточник, горничная, горчичники, горячечный, гречневый, двоечник, пятикопеечный, девичник, молочный, встречный, калачный, ключница, нарочно, полуночник, пустячный, скворечник, яичница. Упражнение 4. Выпишите слова, в которых следует произносить [шн]. Беспечный, войлочный, взяточничество, всенощная, горчичный, лавочный, сказочный, …

Читать книгу

Упражнения по стилистике русского языка

Упражнения по стилистике русского языка - Голуб Ирина Борисовна

Упражнение 6. Сравните предложения, определите характер ошибок, устраненных редактором (алогизм, подмена понятия, неоправданное расширение или сужение понятия, употребление отвлеченного существительного вместо конкретного, неясность или нелогичность высказывания вследствие неправильного словоупотребления). Приведите свои варианты стилистической правки предложений. 1. Возникает ситуация, сходная с ранними романами Бальзака. 1. Возникает ситуация, напоминающая те ситуации, которые описал Бальзак в …

Читать книгу

Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей)

Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) - Франк Илья Михайлович

I EE MUCH OF THE WORLD (я вижу мир) IT wa ea y to find a hip to my liking (было легко найти корабль по моему вкусу) ; for all kind of trading ve el (так как все виды торговых судов; ve el — сосуд /для жидкости/; корабль, судно) go out from London to every country that i known (выходят из Лондона в каждую страну, которая известна) . One day I met an old ea captain (однажды я встретил старого морского капитана; to meet — встречать) who had been often to the coa t of Africa (который часто был …

Читать книгу

Литературное чтение. 4 класс. Учебник (в 3 частях). Часть 2

Литературное чтение. 4 класс. Учебник (в 3 частях). Часть 2 -

– Пр-равильно придумал. Пр-равильно. Вот и повёл Кокованя сиротку к себе жить. Сам большой да бородатый, а она махонькая и носишко пуговкой. Идут по улице, а кошчонка ободранная за ними попрыгивает. Так и стали жить вместе дед Кокованя, сиротка Дарёнка да кошка Мурёнка. Жили-поживали, добра много не наживали, а на житьё не плакались, и у всякого дело было. Кокованя с утра на работу уходил. Дарёнка в избе прибирала, похлёбку да кашу варила, а кошка Мурёнка на охоту ходила – мышей ловила. К вечеру …

Читать книгу

Литературное чтение. 4 класс. Учебник (в 3 частях). Часть 1

Литературное чтение. 4 класс. Учебник (в 3 частях). Часть 1 -

В. М. Песков. Земляки в Африке Уже посвистывают снегири, на рябинах свиркают свиристели, всё чаще залетают в деревню сороки, и до весны покидают нас те, кто будет зимовать в дальних и тёплых краях. Куда уходят птичьи дороги? Большинство птиц улетают в Африку. Путь неблизкий, нелёгкий. Многие километры суши, моря, пустыня Сахара. Вот, наконец, африканские тропические леса, много тепла, пищи, воды – «курортная жизнь». Можно ли среди африканского птичьего мира узнать «своих»? Можно. В Африке наши ласточки …

Читать книгу

Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 2

Литературное чтение. 3 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 2 -

Р. П. Погодин. Кирпичные острова 1 На задний двор редко заглядывали взрослые. Там высились кучи дощатых ящиков, валялись бочки с налипшим на бурые бока укропом. Лежали груды извёстки и кирпича. В марте, когда с крыш сбросили снег, задний двор превратился в недоступную горную страну, которую с криком штурмовали альпинисты, отважные и драчливые. Самыми бесстрашными среди них были Мишка и Кешка. Вскоре горная страна стала оседать. Острые пики обвалились. А в конце апреля задний двор превратился в громадную …

Читать книгу

Русский детский фольклор: учебное пособие

Русский детский фольклор: учебное пособие - Капица Федор Сергеевич

Контрольные задания 1. Почему детский фольклор стали выделять в самостоятельный 2. Когда, как и почему происходит процесс перехода текстов из 3. Как происходит пополнение детского фольклора? 4. Как книжная традиция повлияла на организацию детского фольклора в качестве самостоятельного раздела устной традиции? 5. Каковы составляющие детского фольклора? 6. Каковы атрибутивные признаки детского фольклора? 7. Какие дисциплины изучают детский фольклор и почему? 8. Кто первым осуществил публикацию детского …

Читать книгу

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту

I. The Letter (письмо) It wa in June of 1935 (это было в июне тысяча девятьсот тридцать пятого /года/) that I came home from my ranch in outh America (когда я приехал домой с моего ранчо в Южной Америке; to come — приходить; прибывать) for a tay of about ix month (примерно на шесть месяцев: «для пребывания в течение примерно шести месяцев») . It had been a difficult time for u out there (там для нас были трудные времена) . Like everyone el e (как и все) , we had uffered from world depre ion …

Читать книгу