Крутой детектив

«Н» – значит невиновен

«Н» – значит невиновен - Графтон Сью

Я собиралась потихоньку прошмыгнуть к себе, чтобы не побеспокоить Лонни, занятого с клиентом. Дверь в его офис была открыта, и, проходя мимо, я заглянула туда. Лонни действительно разговаривал с клиентом, но, заметив меня, сделал приглашающий жест: "Кинси, зайди на минутку. Мне бы хотелось, чтобы ты приняла участие в нашем разговоре". Клиент Лонни сидел в глубоком кресле, спиной ко мне. Лонни поднялся, здороваясь со мной, вместе с ним встал и клиент. Нас представили друг другу. Не знаю, …

Читать книгу

Запах золота (Запах денег)

Запах золота (Запах денег) - Чейз Джеймс Хедли

– Где вы? – Отель «Парк». Рю Меслей. – Я буду у вас через двадцать минут. Пожалуйста, оставайтесь в номере. Мне спросить Джека Кейна? – Да, но… – Это моя работа, сами понимаете. Дорн поднялся, надел пиджак и торопливо вышел из кабинета. Мэвис Пол, смуглая, прекрасно сложенная и очень уверенная в себе девушка, прекратила печатать и посмотрела на шефа. Она работала с Дорном немногим более года и была весьма довольна им, так же, как и он был доволен тем, что взял себе такую исполнительную секретаршу. …

Читать книгу

Охотник

Охотник - Старк Ричард Уэстлейк

Он закрыл дверь и стал ждать, когда девушка встанет с пола. Она взглянула на него и страшно побледнела. На белом лице краснело пятно от удара. Линн прошептала его имя. — Вставай, — с отвращением приказал Паркер. Под халатом у нее ничего не было, и, когда она упала, он распахнулся почти до талии. Над покрытыми золотисто-коричневым загаром ногами белел живот. — Ты убьешь меня, — с ужасом прошептала она. — Может, и нет, — ответил Паркер. — Вставай. Сделай кофе. — Он легонько пнул ее в ногу. — Шевелись. …

Читать книгу

Ангел

Ангел - Браун Картер

На ней был облегающий черный свитер, откровенно обрисовывающий высокие груди, и эластичные слаксы в пестрый горошек, как у арлекина, эффектно подчеркивающие божественные изгибы бедер. Будучи консерватором во взглядах на женское телосложение, это я посчитал идеальным на все сто пять процентов, с радостью признав в нем мой тип девушек. — Наш Стью здорово опростоволосился, — с усмешкой проговорила она. У нее был приятный низкий голос с неожиданно гортанными нотками. — У меня есть предложение, лейтенант. …

Читать книгу

Продавец слов

Продавец слов - Кивинов Андрей Владимирович

Ответить Тараконов не успел, в издательство ввалился изрядно вспотевший бритоголовый крепыш в линялой жилетке на голое тело, навьюченный внушительным рюкзаком и державший в руке два воздушных шара размером с колесо «Камаза». Плечо украшала яркая татуировка на воздушно-десантную тематику, а щеки – трехдневная щетина, добавлявшая мужественности лицу. Оглядев холл, он заметил посетителей на диване и устремился к ним. – Здорово, бойцы, – грубо поприветствовал он, уронив рюкзак на пол. – Добрый день, …

Читать книгу

Пули

Пули - Брюер Стив

Проволока врезалась в кожу, перекрыла воздух. Он стал брыкаться, пытался высвободиться из наручников — куда там. Лили не стала следить за тем, как покраснеет его лицо, как выкатятся глаза, — она просто продолжала затягивать проволоку. Что смотреть — сто раз уже такое видела. Вместо этого она уставилась на свои руки, на выступившие от натуги мышцы. Еще минута, и он замер. Она подождала еще мгновенье, слезла с него, встала. Все простыни были в круглых пятнах крови, сочившейся из тонкого пореза на его …

Читать книгу

Заводная кукла

— Никаких сделок! — крикнула она. — Мне нужен Ларри, я хочу выйти за него замуж. Ни на какие компромиссы я не пойду, так и знайте! — Сделка заключается в следующем. — Голос продюсера зазвучал вкрадчиво и терпеливо, словно он объяснял что-то маленькому ребенку; возможно, так оно и есть, подумал я. — Я хочу, чтобы вы разрешили Рику присмотреться к происходящему, дали ему время выяснить, что собой представляет Ларри Голд. Когда Рик соберет данные за или против него, я хочу, чтобы вы все выслушали. После …

Читать книгу

Лиса в капкане

Лиса в капкане - Чейз Джеймс Хедли

— Припомните, господа, показания инспектора Ханта. В свое время он работал детективом-инспектором и говорил, что знал преступника с 1934 года, хотя он никогда не разговаривал с ним, но ему приходилось слышать его политические выступления, и он утверждает, что запомнил его голос. Пребывая в гарнизоне Фолкстоун в период между 3 сентября и 15 декабря 1939 года, он слышал радио и поэтому сразу же признал голос подсудимого… Немногочисленные зрители, которым удалось переступить порог зала судебных заседаний …

Читать книгу

Флинн

Флинн - Макдональд Грегори

Мгновением позже все стояли у окна в темной столовой. Лунный свет отражался от поверхности залива. В небе над заливом желтое пламя вырывалось из огромного серебристого комка, падающего вниз. На мгновение Флинн вернулся в юность, в объятый пожаром Мюнхен, стал таким же маленьким, как его дети. Разнообразные предметы: багаж, кресла, люди, дождем сыпались с неба, исчезая в воде. Несмотря на то что он тысячу раз слышал рев взлетающего самолета, Флинн помнил, что этот, который взорвался, только-только …

Читать книгу

Нет больше блондинок на острове

3 Борис осторожно открыл дверь и издал мелодраматический вздох облегчения, увидев, что это я. Он буквально втащил меня в комнату и захлопнул дверь. – Какой дьявол в тебя вселился? – проворчал я. – Только потому, что здесь оказались две блондинки? – Хуже! – Он на цыпочках подошел к кровати и поднял покрывало. Под ним оказались две красивые бутылки: одна с водкой, другая с вермутом. – Я думал, это стучится Весткот, хочет проверить, как устроились его гости. Борис исчез в ванной и вернулся с двумя стаканами …

Читать книгу

Река Вуду

Река Вуду - Крайс Роберт

— Разумеется, — ответила Джоди Тейлор. — Сегодня же позвоню и скажу, что вы приедете. Можете оставить себе ее визитку. Джоди посмотрела на дверь: похоже, ей не терпелось поскорее отсюда уйти. Если ты нанял детектива, то твои проблемы — это уже его трудности. Сид помахал официанту рукой, и тот принес счет. Женщина с бесцветными волосами снова посмотрела в нашу сторону, затем что-то сказала мужу. Они одновременно встали и направились к нам, причем мужчина прижимал к груди камеру. — У …

Читать книгу

Горячий ветер

Горячий ветер - Чэндлер Раймонд

– Ничего в нем такого не заметили? – Нет. – Молодой парень, а слишком легко ко всему отнесся, верно? Можете не отвечать. Рассказывайте по делу. Я рассказал – три раза подряд. Один раз, чтобы он усвоил в общих чертах, другой – чтобы он усвоил подробности, и третий – чтобы он проверил, не слишком ли гладко у меня все получается. В конце он заметил: – Интересует меня эта дамочка. И убийца назвал этого Уолдо по имени, но вроде не ожидал, что он здесь окажется. То есть – если сам Уолдо не был уверен, …

Читать книгу

Дело Уичерли

Дело Уичерли - Макдональд Росс

— Ее фотографии могут мне пригодиться. — Давайте тогда я сейчас же разыщу их, а то потом забудем. С этими словами хозяин дома вскочил и бросился вон из комнаты. Слышно было, как он, перескакивая через две ступеньки, взбегает по лестнице, как хлопает дверью на втором этаже. Наверху упало что-то тяжелое и качнулась люстра. Уичерли раздражал меня. Он был хорошо воспитан, что в наше время редкость, и вместе с тем в нем чувствовалась какая-то ожесточенность. Тяжело топая ногами, он сбежал с лестницы и, …

Читать книгу

Тустеп вдовца

Тустеп вдовца - Риордан Рик

Глава 02 — Что с тобой? — спросил детектив Шеффер и тут же повернулся к Джули Кирнс. — Что с ним такое? Джули Кирнс ему не ответила. Она сидела, откинувшись на спинку сиденья «Кугуара» и положив правую руку на потрепанный футляр от скрипки, лежавший на пассажирском сиденье. Левую она уронила на колени, продолжая сжимать пистолет 22-го калибра «ледисмит» с перламутровой рукоятью, из которого недавно стреляла. С того места, где я стоял, Джули выглядела прекрасно: в волосах с проседью заколка в форме …

Читать книгу