Классические детективы

Убийство из-за книги

Убийство из-за книги - Стаут Рекс

Вульф протянул мне один из снимков, я встал и взял его. Красавицей в истинном смысле слова я бы ее не назвал, но если фото и впрямь походило на оригинал, то Джоан Уэлман была довольно интересной девицей. Подбородок, на мой вкус, великоват, но глаза и лоб были и впрямь что надо. – Она была красавицей, – повторил Уэлман и снова умолк. Вульф совершенно не выносил, когда люди преувеличивают. – Я просил бы вас избегать таких слов, как «красавица» и «гордились», – проворчал он. – Нам нужны только факты. …

Читать книгу

Признания Мегрэ

Признания Мегрэ - Сименон Жорж

– Я припоминаю один случай… Это было не так давно… Следили вы за делом Жоссе? – Имя как будто мне знакомо… – Об этом деле много писали, в газетах, но истина, если в данном случае можно говорить об истине, так и не была установлена… Мегрэ редко говорил о делах, которыми занимался. Иногда на набережной Орфевр, среди сослуживцев, ему приходилось ссылаться на какой-нибудь нашумевший процесс или на трудное расследование, но говорил он о них весьма лаконично. – Я как будто снова вижу Жоссе в конце первого …

Читать книгу

Поклонник мадам Мегрэ

Поклонник мадам Мегрэ - Сименон Жорж

– Он еще там? – Да. – А ограду еще не закрывают? – Осталось еще несколько минут… Сторож уже отправляет гуляющих к воротам… Случилось так, что сторож не заметил незнакомца. Он все так же сидел, не шевелясь, а трое ворот были уже закрыты, и сторож уже собирался вставлять ключ в замок четвертых, когда Мегрэ, не говоря ни слова, надел пиджак и спустился на улицу. Сверху мадам Мегрэ наблюдала, как он что-то доказывает человеку в зеленой униформе, который очень добросовестно выполнял свою работу охранника …

Читать книгу

Та, которой не стало

— Двадцать минут одиннадцатого. — Что? И опять Равинель очутился в плохо освещенной, бедно обставленной комнате, рядом с женщиной в черном пальто. Вот она вытаскивает из кармана пузырек. Люсьен! Мирей! Он глубоко вздохнул и вернулся к жизни. — Ну-ну! Фернан! Встряхнись, открой графин. Она разговаривала с ним как с мальчишкой. За это он и любил ее — врача Люсьен Могар. Еще одна шальная, неуместная мысль. Врач Люсьен Могар — его любовница! Иногда это казалось ему просто невероятным, даже чудовищным. …

Читать книгу

Игра в пятнашки (сборник)

Игра в пятнашки (сборник) - Стаут Рекс

– Так не пойдет, – возразил я. – Во всех гостиницах и пансионах постояльцы обязаны называть свое имя при заселении. Мы можем придумать вам какое-нибудь. Как насчет Лиззи Борден? [2] Она отреагировала на эту шутку как на коку с ромом – чуть зарделась. – Полагаете, это смешно? – осведомилась она. Я сохранял непреклонность. – Пока, – заметил я, – все в целом выглядит комично. Так вы не собираетесь назвать нам свое имя? – Нет. – И сообщить, где живете? Вообще ничего? – Нет. – Вы преступница или соучастница …

Читать книгу

Загадка на море

— И что же, кто-то пошел на нее войной? Старик грустно покачал головой. — Нет. За один год она довела своего мужа до могилы. Клэппертон должен постоять за себя! Он не оказывает ей совсем никакого сопротивления. — Как говорится, ключ от сейфа у нее в кармане, — с серьезным видом заметил Пуаро. — Ха-ха! — хрипло засмеялся старый джентльмен. — Точно в цель! Ключ от сейфа у нее в кармане! Коротко и ясно. Ха-ха-ха! В курительную комнату стремительно вбежали две молоденькие девушки. У одной было круглое …

Читать книгу

Необыкновенная кража

Необыкновенная кража - Кристи Агата

Ошеломленные и все еще не верящие, они вернулись к письменному столу и втроем еще paз просмотрели документы. — Боже мой! — воскликнул лорд Мэйфилд. — Проект пропал! Но это невозможно, — сдавленно проговорил Карлил. — Кто был в комнате? — резко спросил лорд Мэйфилд. — Абсолютно никого. — Послушайте, Карлил, проект не мог исчезнуть бесследно. Кто-то его взял. Миссис Вандерлин была здесь? — Миссис Вандерлин? О нет, сэр. — Я тоже так думаю — мы бы наверняка почувствовали ее духи, — вставил сэр Джордж. …

Читать книгу

Французский детектив

Французский детектив - де Кар Ги

Я подошел к прелестнице. Должно быть, она не упускала меня из виду ни на минуту, поскольку, едва я очутился в двух шагах от нее, обернулась и посмотрела мне прямо в глаза. Не успел я и рта раскрыть, как она начала: — Вы ведь Нестор Бюрма? — Да. А вы? — Не ходите туда, — сказала она, не отвечая на мой вопрос. — Не ходите. Это ни к чему. Тембр ее голоса был хрипловатый, тягучий; слова звучали устало и меланхолично. В темных, с золотистыми искорками зрачках проглядывали печаль и затаенный страх. — Куда …

Читать книгу

Часы-убийцы

Часы-убийцы - Карр Джон Диксон

Они свернули в переулок, и в лицо им ударил холодный сырой ветер. Жалюзи магазинов были опущены, вывески поскрипывали на ветру, их позолоченные буквы слабо вспыхивали в неровном свете газовых фонарей. Была ли причиной тому мрачная тема разговора или замирающий шум ночного города, но Мелсон нервно оглянулся. – Господи! – вырвалось у него. – Не хотите же вы сказать, что кто-то убил человека, чтобы не быть пойманным на магазинной краже? – Именно так. И как убил, старина! Отвратительная, должен сказать, …

Читать книгу

Зловещее светило

Зловещее светило - Егоров Игорь Александрович

По мне, все-таки лучше полистать книжку о Бостоне Блэки, почитать о Фантомасе или о Гарри Лайме, чем рассматривать выставленные напоказ буфера Кристины Агильеры или пирсинг пупка очередной телеэкранной шлюшки. Возвышающее, бодрящее, обогащающее влияние криминального чтива неуклонно вытесняется акулами рекламного бизнеса, подонками почище любых «плохишей», которых с риском для жизни искореняли бравые герои «палп-фикшн». В эфире носится дерьмо, оно заполоняет наши мозги, отвращает нас от самих себя …

Читать книгу

Спящее убийство

Спящее убийство - Кристи Агата

«Здесь должны быть ступеньки», — подумала она, направляясь к лужайке. Но вместо ступенек она увидела вытянувшуюся вверх форситию, ветки которой закрывали весь вид на море. Гвенда покачала головой. Она здесь все переделает. Она прошла вслед за миссис Хенгрейв до другого конца террасы и спустилась по ступенькам, ведущим к дальнему углу лужайки. Она заметила, что кустарник на склоне слишком разросся и явно нуждается в ножницах садовника. Миссис Хенгрейв прошептала извиняющимся тоном, что сад несколько …

Читать книгу

С прискорбием извещаем

– От столбняка не бывает неправильных лекарств… – проворчал Вульф. – Да, это было ужасно, но к делу не имеет никакого отношения, – перебила Бесс Хадлстон. – Ой, я, кажется, опаздываю на встречу с мэром! Понимаете, все ведь предельно просто. Кто-то захотел меня погубить и избрал для этого такой мерзкий и грязный способ, как клевета. Это необходимо прекратить, и если ваши умственные способности соответствуют вашим гонорарам, вы сумеете это сделать. Кроме того, я ведь готова назвать вам имя …

Читать книгу

Требуется мужчина

3 Я думал, что он пробурчит что-нибудь вроде «Именно так», но Вульф промолчал. Мгновение он, не притрагиваясь, разглядывал принесенные мной экспонаты, потом бросил на меня острый взгляд, в котором явно читалось подозрение, что я сам все это подстроил. Помолчав, он бестрепетно изрек: – Я просмотрю почту в одиннадцать, как всегда. Чего-чего, а величия ему не занимать. Спасовав перед таким неподражаемым хладнокровием, я молча забрал конверт и вырезку, безропотно вернулся в кабинет и погрузился …

Читать книгу

Чисто английское убийство

Чисто английское убийство - Хейр Сирил

— Мистер Роберт Уорбек, сын хозяина дома, — он будет здесь на Рождество? — Само собой разумеется, сэр. «Ну да! — Д-р Ботвинк говорил про себя. — Полагаю, что это само собой разумеется. Как же это я о нем не вспомнил!» И он обратился к дворецкому: — Бриггс, а никак не возможно будет все же устроить, чтобы я столовался в людской? — Как это, сэр? — Вряд ли мне доставит большое удовольствие сидеть за столом вместе с мистером Робертом Уорбеком. — То есть как? — Ах, я вас шокирую, Бриггс, а этого мне не …

Читать книгу

Лекарство для мисс Марпл

Впереди уже показались ворота Кингсдена, и машина начала замедлять ход, когда перед самым ее капотом будто из-под земли появилось существо, нелепее которого трудно было себе и представить. Выругавшись, Гарри крутанул руль и в самый последний момент избежал столкновения. Существо, стоя посреди дороги, грозило вслед машине кулаком и изрыгало чудовищные проклятия. Луиза испуганно схватила мужа за руку. — Какая жуткая старуха! Кто это? Лицо Гарри потемнело. — Маргетройд. Они с мужем почти тридцать лет …

Читать книгу