Классические детективы

Собрание сочинений. Том 8

Собрание сочинений. Том 8 - Конан Дойл Артур

— Получила мою записку? — обратился он к Лауре, едва войдя в комнату. — Что ж, приходится сниматься с якоря. Вот досада, а? Старику Смизерсу позарез нужны люди; он требует, чтобы я немедленно возвращался. Сев рядом с Лаурой, Гектор положил загорелую руку на белую ручку девушки. — Но на этот раз ненадолго, — продолжал он. — Рейс короткий: Мадейра, Гибралтар, Лисабон — и восвояси. К марту, пожалуй, вернемся. — Кажется, будто ты только вчера приехал домой… — Бедная …

Читать книгу

Карман полный ржи

Карман полный ржи - Кристи Агата

Инспектор Нил нажал кнопку вызова, удобно встроенную в стол с левой стороны, и попросил зайти к нему личную секретаршу мистера Фортескью. Мисс Гросвенор отчасти удалось восстановить свою горделивую осанку, но лишь отчасти. Она вошла, испуганная, лебединого скольжения не было и в помине, и сразу же агрессивно заявила: — Я этого не делала! — Правда? — пробурчал инспектор Нил как бы между прочим. Он указал ей на кресло, в которое мисс Гросвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью …

Читать книгу

Долина страха

Долина страха - Конан Дойл Артур

— Весьма правдоподобно. — Итак, мы должны несколько ограничить область наших поисков: наш корреспондент ссылается на толстую и очень распространенную книгу, отпечатанную в два столбца. — Библия! — воскликнул я с торжеством. — Так, Уотсон, хорошо! Впрочем, если позволите, то с некоторой оговоркой. Именно относительно библии труднее всего предположить, что она находилась под рукой у кого-либо из сподвижников Мориарти. Кроме того, различных изданий библии существует такое множество, …

Читать книгу

А Фелиси-то здесь!

А Фелиси-то здесь! - Сименон Жорж

— Значит, вы заметили бутылку и стакан. А ведь сегодня утром вы мне говорили, будто ваш хозяин никогда не пил водки в одиночестве, особенно из этого графинчика. Она смотрит на него с вызовом. Она все так же смотрит на него а упор своими чистыми голубыми глазами, чтобы он мог прочесть в них ее полную невиновность. Однако же она возражает: — Это пил не мой хозяин… — Знаю… Вы мне уже говорили… Бог мой, как трудно иметь дело с такой особой, как Фелиси! Что она еще сказала своим резким голосом, который …

Читать книгу

Он приходил с дождём

Он приходил с дождём - ван Гулик Роберт

— Сейчас стражники повели арестанта на свой пост на причале, ваша честь. Судья Ди вскочил: — Следуйте за мной с четырьмя людьми! На речном причале лёгкий ветерок разгонял туман. Влажная рубаха судьи прилипла к плечам. «Самая подходящая погода, чтобы изрядно простудиться», — пробормотал он. Часовой в тяжёлой амуниции проводил его в пустую приёмную. В глубине комнаты за грубым деревянным столом сидел высокий мужчина в кольчуге и остроконечном шлеме военной стражи. Медленными, натужными …

Читать книгу

Мертвые не кусаются

Мертвые не кусаются - Чейз Джеймс Хедли

С набитым ртом Диллон отозвался: – Обязательно. Диллон, сидящий за столом в шляпе, по-прежнему надвинутой на лоб, с ножом и вилкой, казавшимися крошечными в его волосатых руках, произвел на Эйба немалое впечатление. От него исходила напряженная, дикая сила. Эйб ощущал ее. Это немного пугало. Лишь бы что-нибудь сказать, Эйб спросил: – Вы издалека? Диллон поднял свои холодные глаза и посмотрел на Эйба. – Порядочно, – ответил он. Эйб пододвинул стул и осторожно опустил на него свое маленькое тело. Он …

Читать книгу

Железная леди

Железная леди - Дуглас Кэрол Нельсон

Кобра хмыкнул. В отличие от другого мужчины, кожа у него загорела до орехово-коричневого цвета, как у местного, а глаза, хотя и были светло-карими, казались почти черными на смуглом лице. Однако все эти черты не могли скрыть его собственной натуры: сквозь них проглядывал молодой английский джентльмен, пусть и ведущий опасную игру, прикидываясь человеком из местного племени. – Будет сражение, – сменил тему Кобра, устав от их вечного соперничества. Тигр ему не нравился, он не доверял этому человеку, …

Читать книгу

Через мой труп

Через мой труп - Стаут Рекс

Я открыл рот от изумления. Обычно, когда в одиннадцать утра Вульф приходит в кабинет после того, как два часа провел в оранжерее на ногах, он усаживается в кресло перед подносом с пивом, которое приносит Фриц, слушая мои мелкие колкости, и сдвинуть его с места в это время совершенно невозможно. Но сейчас он поднимался с кресла; и поднялся, заметьте! С неясным бормотаньем, которое можно было принять и за извинение, и за проклятие, не взглянув ни на нее, ни на меня, он прошествовал вон из кабинета …

Читать книгу

Скандал в Богемии

— Судя по звуку, парный экипаж… Да, — продолжал он, выглянув в окно, — изящная маленькая карета и пара рысаков… по сто пятьдесят гиней каждый. Так или иначе, но это дело пахнет деньгами, Уотсон. — Я думаю, что мне лучше уйти, Холмс? — Нет, нет, оставайтесь! Что я стану делать без моего биографа? Дело обещает быть интересным. Будет жаль, если вы пропустите его. — Но ваш клиент… — Ничего, ничего. Мне может понадобиться ваша помощь, и ему тоже… Ну, вот он идет. Садитесь в это кресло, доктор, и будьте …

Читать книгу

Записки о Шерлоке Холмсе (Ил. Н. Цейтлина)

Записки о Шерлоке Холмсе (Ил. Н. Цейтлина) - Конан Дойл Артур

«Я знал, — пишет Уотсон, — что в часы усиленной умственной сосредоточенности другу моему важнее всего одиночество. В эти часы он взвешивает все доказательства, сопоставляет их, подвергает их самой строгой проверке и устанавливает, какие пункты существенно важны, а какие не имеют значения». Мышление Шерлока Холмса реалистично, конкретно. Оно всегда касается житейских событий и фактов, и потому его результаты очевидны для всех. Нам то и дело показывают самый процесс мышления, а это в беллетристике …

Читать книгу

Дверь к смерти

Дверь к смерти - Стаут Рекс

ГЛАВА 3 Тут я должен кое-что пояснить. Частный детектив, полагающийся всецело на себя, и представитель власти, опирающийся на государство и принявший присягу, обладают различным статусом. Детектив действует на основании выданной ему лицензии. Она, кроме всего прочего, обязывает его соблюдать кодекс. Именно такая лицензия лежала сейчас в моем кармане и обязывала поступать по закону. Однако в ту минуту, глядя на бедного садовника и моего шефа, я думал не о том, что следует предпринять в первую очередь, …

Читать книгу

Вор комиссара Мегрэ

Вор комиссара Мегрэ - Сименон Жорж

– Люка болен гриппом. В бистро на Пор д'Итали убит сенегалец… – Ножом? – Конечно. Никто не может описать преступника. Он вошел около часу ночи, когда хозяин уже собирался закрывать свое заведение. Сделав несколько шагов в сторону сенегальца, который пил последнюю рюмку, он нанес удар. Заурядная история. Кончится тем, что все равно, может – через месяц, а может – через год, убийца отыщется. Мегрэ направился в кабинет начальника на летучку и решил никому не рассказывать о том, что с ним произошло. …

Читать книгу

Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе

Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе - Рейнольдс Тони

— Да, сэр, на следующее утро. Ведь мы находились так далеко от порта, и в тех широтах у нас просто не было выбора. — Разумеется. Правда, я из-за этого, к сожалению, лишился ценных улик. Были ли обнаружены следы борьбы или еще что-нибудь примечательное на месте трагедии? — Нет, мистер Холмс. Правда, вы не должны забывать, что на море бушевал шторм и палубу постоянно заливало. — Да, к несчастью для меня. Однако продолжайте, прошу вас. — Как старший по званию, я принял на себя управление судном. Немедленно …

Читать книгу

Рука

Врывался ветер, сперва шум его был монотонным, потом начал рывками усиливаться, и гости тревожно спрашивали: — Снег не перестал? — Нет. — Как бы не разразилась снежная буря! Почему я, вопреки своему обыкновению, продолжал пить, этого я еще и сейчас не понял. Я переходил от группы к группе, и хорошо знакомые мне лица принимали совершенно новое выражение. Кажется, я зубоскалил, и Изабель заметила это. Начало ощущаться всеобщее беспокойство. Многие приехали издалека, одни из окрестностей Нью-Йорка, …

Читать книгу

Установление личности

— Полагаю, что, вернувшись из Франции, мистер Уиндибенк был очень недоволен тем, что вы пошли на бал? — спросил Холмс. — Нет, он ничуть не рассердился. Он засмеялся, пожал плечами и сказал: что женщине ни запрети, она все равно сделает посвоему. — Понимаю. Значит, на балу газопроводчиков вы и познакомились с джентльменом по имени Госмер Эйнджел? — Да, сэр. Я познакомилась с ним в тот вечер, а на следующий день он пришел справиться, благополучно ли мы добрались до дому, и после этого мы, то есть я …

Читать книгу